*一、项目基本情况
项目编号:310115130250917136121-15273886
Project No.: 310115130250917136121-15273886
项目名称:2025年三林镇小区垃圾房标准化建设工程
Project Name: The Standardization construction project of garbage rooms in Sanlin Town's residential areas in 2025
预算编号:1525-13008947, 1525-K13016189
Budget No.: 1525-13008947, 1525-K13016189
采购方式:竞争性磋商
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):3950000元(国库资金:3950000元;自筹资金:0元)
Budget Amount(Yuan): 3950000(National Treasury Funds: 3950000 Yuan; Self-raised Funds: 0 Yuan)
最高限价(元):包1-3941412.00元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 3941412.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:2025年三林镇小区垃圾房标准化建设工程
Package Name: The Standardization construction project of garbage rooms in Sanlin Town's residential areas in 2025
数量:2
Quantity: 2
预算金额(元):3950000.00
Budget Amount(Yuan): 3950000.00
简要规则描述: 对三林镇小区垃圾房进行标准化改建,地坪基础建设、定制垃圾箱房箱体、外墙彩绘、科技附能等内容,并配齐洗手、除臭、通风、遮阳防雨、照明、排水等装置。(具体工作内容及要求详见竞争性磋商文件、工程量清单及图纸)。
Brief Specification Description: The main contents of this project include: standardizing and renovating 35 to 40 garbage rooms in Sanlin Town communities, and equipping them with facilities such as hand washing, deodorization, ventilation, shading and rain protection, lighting, intelligent recognition of small garbage packages, and drainage. (For specific job content and requirements, please refer to the competitive negotiation documents, bill of quantities and drawings.)
合同履约期限:45日历天
The Contract Period: 45 calendar days
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)项目执行《政府采购促进中小企业发展管理办法》的通知(财库〔2020〕46号)及《关于进一步加大政府采购支持中小企业力度》的通知(财库〔2022〕19号);(2)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目专门面向中小企业采购,评审时中小企业产品均不执行价格折扣优惠;(3)扶持监狱企业、残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业;(4)优先采购节能环保产品政策:在技术、服务等指标同等条件下,对财政部财库〔2019〕18号和财政部财库〔2019〕19号文公布的节能环保产品品目清单中的产品实行优先采购;对节能产品品目清单中以“★”标注的产品,实行强制采购。供应商须提供具有国家确定的认证机构出具的、处于有效期之内的认证证书方能享受优先采购或强制采购政策;(5)购买国货政策:本项目不接受进口产品;(6)按照《中小企业划分标准规定》(工信部联企业[2011]300号),本项目中小企业所属的行业为建筑业。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) The project implements the "Notice on Promoting the Development of Small and Medium-sized Enterprises through Government Procurement" (CAI Ku [2020] No. 46) and the "Notice on Further Increasing the Support for Small and Medium-sized Enterprises through Government Procurement" (CAI Ku [2022] No. 19). (2) Implement the reserved share measures, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is specifically targeted at small and medium-sized enterprises for procurement. During the review process, no price discount benefits will be implemented for products from small and medium-sized enterprises. (3) Support prison enterprises and welfare units for the disabled, and treat them as small and micro enterprises.....(For more details, please refer to the Chinese announcement)
(c)本项目的特定资格要求:3、要求具备建筑工程施工总承包三级及以上资质;
4、具有有效的安全生产许可证;
5、项目经理具有建筑工程二级建造师及其以上资格,并具有有效的安全生产考核证书,且不得在其他项目担任项目负责人;
6、本项目仅面向中、小、微型等各类供应商采购;
7、本项目不允许转包。
(c)Specific qualification requirements for this program: 3. It is required to possess a Grade 3 or above general contracting qualification for construction projects. 4. Possess a valid work safety license; 5. The project manager must hold a second-level or higher qualification as a constructor in building engineering, possess a valid safety production assessment certificate, and must not concurrently serve as the project leader for any other project. 6. This project is only open for procurement from various types of suppliers, including medium, small and micro ones. 7. Subcontracting is not allowed for this project.
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;