您好,欢迎来到电力能源招标网! 登录 注册
惠南镇消防可视化微站运行服务项目的公开招标公告

*一、项目基本情况

1. Basic Information

项目编号:310115131250723124588-15260561        

Project No.: 310115131250723124588-15260561        

项目名称:惠南镇消防可视化微站运行服务项目        

Project Name: Huinan Town Fire Visualization Microstation Operation Service Project        

预算编号:1525-13108526        

Budget No.: 1525-13108526        

预算金额(元):6714000元(国库资金:6714000元;自筹资金:0元)

Budget Amount(Yuan): 6714000(国库资金:6714000元;自筹资金:0元)

最高限价(元):包1-6644986.00元        

Maximum Price(Yuan): Package No.1 for 6644986.00 Yuan,        

采购需求:

Procurement Requirements: 

包名称:惠南镇消防可视化微站运行服务项目            

Package Name: Huinan Town Fire Visualization Microstation Operation Service Project            

数量:1            

Quantity: 1            

预算金额(元):6714000.00            

Budget Amount(Yuan): 6714000.00            

简要规格描述或项目基本概况介绍、用途:主要工作内容为惠南镇9个点位的微型消防站的运行及管理服务。详见招标文件“第二章项目招标需求”。            

Brief specification description or basic overview of the project: The main job responsibilities include the operation and management services of micro fire stations at 9 locations in Huinan Town. Please refer to "Chapter 2 Project Bidding Requirements" in the bidding documents for details.            

合同履约期限:自合同签订之日起一年        

The Contract Period: One year from the date of contract signing        

本项目(否)接受联合体投标。

Joint Bids:  (NO)Available.

二、申请人的资格要求
2. Qualification Requirements for Bidder

(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;

(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,扶持中小企业政策:本项目(是)专门面向中小企业采购,评审时中小企业产品均不执行价格折扣优惠。(2)强制采购节能产品、环境认证产品政策、鼓励节能政策、鼓励环保政策、支持监狱企业发展政策、残疾人福利性单位政策、购买国货政策。        

(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement measures to reserve quotas, increase the share of small and medium-sized enterprises in government procurement, and support policies for small and medium-sized enterprises: This project is specifically aimed at purchasing from small and medium-sized enterprises, and during the evaluation process, no price discounts will be implemented for their products. (2) Compulsory procurement of energy-saving products, environmental certification product policies, encouragement of energy-saving policies, encouragement of environmental protection policies, support for the development of prison enterprises policies, policies for welfare units for people with disabilities, and policies for purchasing domestic products.        

(c)本项目的特定资格要求:3、其他资格要求:
(1)本次招标需要网上投标,投标人必须获得上海市电子签名认证证书(CA认证证书);
(2)具有有效的营业执照或相关证件;
(3)具有承接本项目的人员、设备、场所等相关条件;
(4)投标截止之日前三年内,在政府采购活动中无不良行为记录;
(5)公司资产状况良好,依法缴纳税收和社会保障资金,具有良好的商业信誉和健全的财务会计制度;
(6)法人依法设立的分支机构以自己的名义参与投标时,应提供依法登记的相关证明材料和由法人出具的授权其分支机构在其经营范围内参加政府采购活动并承担全部民事责任的书面声明。法人与其分支机构不得同时参与同一项目的采购活动。
(7)本项目专门面向中小企业采购。
(8)是否允许联合体投标:不允许。        

(c)Specific qualification requirements for this program: 3. Other qualification requirements: (1) This bidding requires online bidding, and bidders must obtain the Shanghai Electronic Signature Certification Certificate (CA Certification Certificate); (2) Having a valid business license or relevant documents; (3) Having the personnel, equipment, location, and other relevant conditions to undertake this project; (4) Within the three years prior to the deadline for bidding, there has been no record of any misconduct in government procurement activities; (5) The company has a good asset condition, pays taxes and social security funds in accordance with the law, has a good commercial reputation, and a sound financial accounting system; etc        

(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;

(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";

(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、中国政府采购网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;

(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;

三、**

本招标项目仅供正式会员查阅,您的权限不能浏览详细信息,请点击 登录 注册 ,联系工作人员办理会员入网事宜,成为正式会员后方可获取详细的招标公告、报名表格、项目附件及部分项目招标文件等。

联系人:张晟

手 机:13621182864

邮 箱:zhangsheng@zgdlyzc.com


上一篇 辽阳市机关事务管理服务中心市会务中心会务人员物业服务项目招标公告

下一篇 郑州市机关事务中心行政中心安保秩序维护与安全管理服务项目-公开招标公告
招标公告
Business bulletin

客服中心


400-996-1565


客服邮箱:kefu@zgdlyzc.com

客服 Q Q:3857188131

营业时间:上午8:30-11:30,下午13:00-18:00


24小时咨询热线:13520865021